SAYIN GÜRKAN BOZTEPE NEDEN TÜM BUNLARA GEREKSİNİM DUYMAKTADIR

GTD derneğine Sayın Gürkan Boztepe’ye iletmeleri istemiyle açık davet-öneri ve soru mektubu gönderilmiştir. Gönderilen mektubun tam metnini en alt bölümdeki “Ek dosyaları indir” alanından edinebilirsiniz. 

Aşağıda yer alan hususlar GTD derneğinin yanı sıra Hürriyet köşe yazarı Sayın Ramazan Başan beyin de e-posta adresine iletilmiştir.

GTD derneği, “Mutfak sanatları diyorum, Türk mutfağına sahip çıkıyorum.” kampanyasına kurumlarımızın ortak mektubu ile davet edilmiştir. Mektupta yer verilen konularla ilgili olarak daha önceden yayımlanmış olan akademik çalışmalarımızda kendilerine ayrıca iletilmiştir.

Söz konusu davete ek olarak ilgili derneğe sosyal medya hesaplarından yapılmış olan ve basında da yer alan son derece tutarsız bir konuda cevaplamaları istemiyle 2 adet soru sorulmuştur.

Bu sorulara kurumlarımız tarafından yapılan detaylı bilgilendirmenin ardından söz konusu mektupta şu şekilde yer verilmiştir:

“Kasıtlı olarak tamamen farklı bir anlam ile ortaya attığınız hiç olmayan bir kurum ismini Sayın Erik Wolf’un asla ifade etmemiş olduğu da kesin olarak açıktır. Kendisinin konuşması sırasında da arkasında yer alan görselde yine World Food Travel Association logosu ve yazısı görülmektedir. İlgili konuşmacı tarafından beyan edilmemiş olan bir kurumun adını neden kasıtlı olarak Dünya Gastronomi Turizmi Derneği diye Türkçemize çevirme ihtiyacı duyduğunuzu açıklamanız gerektiğini düşünmekteyiz.

Ayrıca yukarıdaki soruya ek olarak: Sadece kendinize ait olan, ancak dünyada eşi benzeri asla olmayan bu tarz bir yozlaştırma anlayışına yurt dışında bulunan bir kurumun ismini değiştirmeye varacak derecede neden gereksinim duymaktasınız sorusunun cevabını sizlerden Türk mutfağı adına beklemekteyiz.” ifadeleri söz konusu mektupta yer almıştır.

İsimi GTD derneği tarafından kasıtlı olarak Türkçeye Dünya Gastronomi Derneği olarak uyarlanan yurt dışındaki Dünya Yemek Gezginleri Derneğinin internet sitesinden kesinlikle “Gastro+(Herhangi bir kelime)-Gastronomi ”ifadeleri kullanılmadığı saptanmıştır. Söz konusu yabancı derneğin internet sitesi incelendiğinde dünyada en çok kullanılan evrensel örnekler olan; Culinary Tourism (Mutfak Turizmi) - Culinary Arts Tourism (Mutfak Sanatları Turizmi)  Food and Beverage Tourism (Yiyecek ve İçecek Turizmi) - Food Travel (Yemek Seyahati-Gezgini) vb. gibi…yer aldığı görüşmüştür. Bu çerçevede GTD derneğine benzer örnekleri incelemeleri tavsiyesi yapılmıştır.

Belirttiğimiz konularda dünya genelinde bir araştırma yaparak bilinçlenmeleri önerisinde bulunulduktan sonra GTD derneğine Türk mutfağının istikbali için söz konusu terimlerin Türkçe karşılıklarını kullanmalarının mutfak kültürümüz açısından ve Türkçemiz açısından en uygunu olacağı bildirilmiştir.

GTD derneğine aşağıda belirtilen hususlara Türk mutfağı adına şerh düştüğümüz söz konusu mektupta ifade edilerek bildirilmiştir;

(Türk Mutfağı Olarak Şerh Düştüğümüzü Belirtmek İstediğimiz Hususlar Şunlardır;

  • ‘Gastro’ kelimesinin ardına neredeyse dilimizdeki her sözcüğü getirerek oldukça absürt bazı kelimeler türetmenizi ve bunları kasıtlı olarak toplumumuza, özellikle de gençlerimize özendirtmenizi asla doğru bulmuyoruz.
  • Gastro(Mide-Göbek-Bağırsak)+(Herhangi bir kelime) ile oluşturduğunuz etkinlikleri ve bu etkinliklerdeki ‘Gastro’+(Yerli veya yabancı kelimeler) ile oluşturulan anlamsız söylemlerinizi asla doğru bulmuyoruz.

 ‘Gastro-Show’ Gibi Anlamsız Olan Uydurmasyon Kelimeleriniz Başta Olmak Üzere;

Gastro-sekreter / Gastro-spiker / Gastro-anlatıcı / Gastro-sunucu / Gastro-yorumcu /

Gastro-eleştirmen / Gastro-analizci / Gastro-showman / Gastro-diplomat /Gastro-yazar /

Gastro-haberci / Gastro-mühendis /Gastro-asistan /Gastr-organizator /Gastro-turizm /

Gastro-öğrenci /Gastro-akademisyen /Gastro-arkeolog /Gastro-tarihçi / Gastro-öğretmen/

Bu kelimelerin benzer şekillerdeki tüm türevlerinin Türkçemizdeki kullanımına özendirilmesine ve yaygınlaştırılmasına Türk mutfağı adına şerh düştüğümüzün de tarafınızdan özellikle bilinmesini istiyoruz.)

GTD derneğinden aşağıda belirttiğimiz hususlarda Türk mutfağı adına beklentilerimiz söz konusu mektupta bildirilmiştir.

(Türk Mutfağı Olarak Sizlerden Beklentilerimizin Başında Gelen Hususlar Şunlardır;

  • Sizleri bu konularda milli bir şuur ile bilinçlenmeye ve toplumumuzu da bilinçlendirmeye açık olarak davet ediyoruz. Bu konularda özellikle gençlerimize doğru kelimelerin kullanımını özendirtmeniz Türk mutfağının tüm dünyadaki çıkarları açısından büyük önem taşımaktadır.
  • ‘Gastro’+(Kelime) ile oluşturulan etkinliklerinizin isimlerini tekrardan kullanılmamak üzere Türkçemize uygun bir şekilde değiştirmenizi sizlerden bekliyoruz.
  • Evrensel olarak yabancı dillerde ise ilgili etkinliklerin isimlerini sizlere gönderdiğimiz akademik çalışmalarımızda dünya genelinde yer alan örneklere göre ve Türk mutfağına kesinlikle zarar vermeyecek şekilde değiştirmenizi sizlerden bekliyoruz.
  • Her anlamda mutfak sanatları kültürümüzün kasıtlı olarak yozlaştırılmasına karşı mücadele etmenizi ve bu hususlarda Türk mutfağına yardımcı olmanızı sizlerden beklemekteyiz.)

GTD derneğine Türk mutfağının litaretürüyle ilgili olarak aşağıdaki bildirim söz konusu mektupla yapılmıştır.

(Türk Mutfağının Literatürüyle İlgili Olarak;

Tarafınızdan özellikle bilinmesini istediğimiz hususlar arasında yer alan bir diğer konu şudur: Türk mutfak sanatları adına dünya genelinde kadim kültürel değerlerimize göre evrensel şekilde oluşturmaya devam ettiğimiz Türk mutfağının literatüründe (Yazınlarında) Türkçe yazdığımız ve konuştuğumuz müddetçe asla ‘Gastro-Gastronomi’ sözcükleri ve türevleri yer almayacaktır.

Yabancı dilde oluşturduğumuz Türk mutfak sanatlarının literatüründe ise; “Mutfak sanatları-Yemek sanatı” terimlerinin dilimizdeki gerçek karşılığı olan ancak kesinlikle ‘Gastro-Gastronomi’ olmayan evrensel terimler yer alacaktır.)

En son olarak ise GTD derneğine gönderilen ilgili mektupta kurumlarımız adına şu ifadelere yer verilmiştir.

“Dünya Türk mutfağı akademimizin ve Türk mutfağı diriliş hareketinin ortak çalışmaları kapsamında bu mektupta yer verilen konularla veya sorularla ilgili olarak tarafımıza bir cevap verme zorunluluğunuz elbette bulunmamaktadır. Ancak Türk mutfağının tarihi önünde vereceğiniz, veremeyeceğiniz ya da vermek istemeyeceğiniz cevaplarınızın asıl muhataplarının tüm dünyadaki aziz Türk milleti olduğunu bilmeniz gerektiğini tarafınıza saygılarımızla tebliğ ederiz.”

Kamuoyunun Bilgisine Saygıyla Arz Edilir

TMDH SÖZCÜLÜĞÜ

sözcü.jpeg

Ek Dosyaları İndir

logologo3wtca1logo tolgahanzg logo


Kıbrıs Girne Tüp Bebek